国際イベントの実績事例

国際イベント

国際博覧会(2025年・大阪)
バイリンガルスタッフおよび現場作業員の手配

内容国際博覧会における、オーディオ機器設置工事作業に必要なスタッフ5名を手配しました。
バイリンガルアドミ、調達コーディネーター、ドライバー、玉掛け作業者など、バイリンガル人材だけでなく、現場作業員も含め、多角的な人材確保に貢献しました。

コンテナ船命名式(2024年・横浜大黒ふ頭)
バイリンガルスタッフの手配

内容デンマーク製超大型コンテナ船の命名式において、9名のバイリンガルスタッフを提供しました。
通訳ガイド5名、レセプション兼VIPガイド3名、ロジスティック・コーディネーター1名で構成されたチームが、円滑な運営と丁寧なおもてなしでイベントの成功に貢献しました。

国際水泳大会(2023年・福岡)
会場通訳者の手配

内容公式スポンサーであるイギリスの発電機レンタル企業に、会場通訳者4名を提供しました。
各会場でイギリス企業の現場作業員と大会組織委員会や各種業者との橋渡しをし、機器設置、運用、保守、解体をサポートしました。

四年に一度開催される国際的スポーツ祭典(2020年・東京)
通訳者の手配、人事管理

内容公式スポンサーであるイギリスの発電機レンタル企業に、通訳人事管理サービスを提供しました。
70名以上の通訳者が必要とされた類を見ないほど大規模なプロジェクトであり、選考・採用・契約・トレーニング・アフターケアを一貫してサポートしました。新型コロナウイルスの影響でイベントは1年の延期を余儀なくされ、作業を進める上で数々の困難がありましたが、チーム一丸となり、イベントの成功を力強く支えました。

四年に一度開催される国際ラグビーイベント(2019年・日本)
通訳者の手配、人事管理、通訳

内容公式スポンサーであるイギリスの発電機レンタル企業に、通訳人事管理サービスを提供しました。
代表の吉田は、プロジェクト統括者の専属通訳と燃料管理責任者を兼任し、大会組織委員会との連携を支援。さらに、7名の通訳者チームが各会場での機器設置、運用、保守、解体をサポートしました。