MENU
ホーム
Home
サービス
Services
通訳
Interpreting
国際イベント
International Events
人材育成
Trainings
海外ビジネスサポート
Global Business Support
料金
Pricing
実績事例
Case-studies
通訳の実績事例
Interpreting
国際イベントの実績事例
International Events
人材育成の実績事例
Trainings
ビジネスサポートの実績事例
Global Business Support
お客様の声
Testimonial
ブログ
Blog
事業概要
About Us
代表者プロフィール
Director Profile
お急ぎの方はお電話にて
050-3562-4237
お問い合わせフォーム
ホーム
Home
サービス
Services
通訳
Interpreting
国際イベント
International Events
人材育成
Trainings
海外ビジネスサポート
Global Business Support
料金
Pricing
実績事例
Case-studies
通訳の実績事例
Interpreting
国際イベントの実績事例
International Events
人材育成の実績事例
Trainings
ビジネスサポートの実績事例
Global Business Support
お客様の声
Testimonial
ブログ
Blog
事業概要
About Us
代表者プロフィール
Director Profile
お問い合わせ
EN
EN
ホーム
Home
サービス
Services
通訳
Interpreting
国際イベント
International Events
人材育成
Trainings
海外ビジネスサポート
Global Business Support
料金
Pricing
実績事例
Case-studies
通訳の実績事例
Interpreting
国際イベントの実績事例
International Events
人材育成の実績事例
Trainings
ビジネスサポートの実績事例
Global Business Support
お客様の声
Testimonial
ブログ
Blog
事業概要
About Us
代表者プロフィール
Director Profile
ブログ
ホーム
ブログ
AI時代に求められる新しい通訳者像とは?
2024年6月1日
時事
日本から通訳者が消える?円安と経済停滞が引き起こす問題
2024年5月1日
時事
英語学習は、ネイティブを目標にするべきでない理由
2024年4月16日
英語
通訳者の現場~国際的スポーツイベントへの参画~
2024年2月15日
実績
「技術通訳者」はなぜ不足しているのか
2023年12月8日
通訳
日本で通訳者の実力を判定するのが難しい理由
2023年10月4日
通訳
オンライン通訳の普及~メリットとデメリット~
2023年8月8日
時事
通訳者をうまく活用する方法~海外ビジネス会議の生産性を最大化するために~
2023年6月2日
海外ビジネス
通訳者に求められる「専門知識」はどの程度か?
2023年4月30日
通訳
1
2
3
閉じる